Ceci est une ancienne révision du document !
Chant 3, vers 543
Citations de ce vers
Vers 539-546
- A. Ferière, Clef de la langue françoise ou Entretiens philosophiques et littéraires propres à développer les principes de cette langue, et à en faire connaître le génie, Leipsick, G. A. Grieshammer, 1815. Citation.
Vers 539-553
- Anonyme, “Traduction en vers latins, des Géorgiques françaises de Delille, par M. Dubois, professeur de rhétorique à l'Athénée de Tournay”, Mercure belge, t.\ II, 1818. Citation.
Vers 534-576
- Louis de Fontanes, “L'Homme des champs”, Mercure de France, Paris, 1800. Citation.
- Louis de Fontanes, “L'Homme des champs. […] Analyse, par Fontanes”, Paris pendant l'année 1800, n°\ CCXII, 30 septembre 1800 (reprise du même texte). Citation.
Vers 517-576
- Casimir Ladreyt, A new practical system for teaching and learning the French pronunciation, in seven lessons\ ; illustrated and supported by numerous examples from the best French poets\ ; by C. Ladreyt, Philadelphie, J. Crissy, 1841. Citation.
Vers 1-620
- Bibliothèque portative des écrivains françois, ou choix des meilleurs morceaux extraits de leurs ouvrages […] par MM. Moysant et de Lévizac (2nde éd.), Londres, Dulau and Co, 1803. Citation.