Ceci est une ancienne révision du document !
Beattie, La Suisse pittoresque, ornée de vues dessinées spécialement pour cet ouvrage
Présentation de l’œuvre
Cette traduction de l'ouvrage Switzerland. Illustrated in a series of views taken expressly for this work by W.H. Bartlett, par William Beattie, paraît en 1836, un an après l'achèvement de l'original, à Londres et chez le même éditeur1. Elle est due à L. de Bauclas.
L'ordre des images varie légèrement, mais le texte suit globalement la version anglaise. On se reportera donc à la fiche concernant cette dernière, à une exception près. Ici, la première épigraphe est en effet un peu plus développée.
Citation
Là où le premier extrait se limite à un vers dans le texte anglais, le traducteur choisit de donner trois alexandrins2\ :
Vers concernés ici : chant 3, vers 342-344.
Liste complète des vers cités\ : chant 3, vers 311, 313-318, 327-328, 342-344 et 345-354.