Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente |
ercolani [2017/05/01 15:01] – créée Hugues Marchal | ercolani [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 |
---|
===== Biographie ===== | ===== Biographie ===== |
| |
Issu d'une famille patricienne de Macerata (Italie centrale), le chanoine Ercolani (1756-1831) fut à la fois **poète et traducteur**. Si ses œuvres propres incluent notamment un poème religieux en 24 chants, //La Cristiade del Vida, recata in ottava rima// (1792), il s'est surtout illustré par ses traductions de l'anglais, parmi lesquelles figurent des textes contemporains majeurs, notamment les //Ricerca filosofica sull'origine delle nostre idee del sublime e del bello// de Burke, publiées en 1804, et, pour la poésie, les //Canti profetici// de Thomas Parnell, qui parurent en 1812. Il travailla en outre à des traductions de Milton, Pope, Gay, Gray, Byron ou encore Thomson. Sa traduction de //L'Homme des champs// date de 1805. | Issu d'une famille patricienne de Macerata (Italie centrale), le chanoine Ercolani (1756-1831) est un homme de lettres et **traducteur**. Il donna une version italienne de l'épopée latine de Vida, //La Cristiade del Vida, recata in ottava rima// (1792) et traduisit de l'anglais les //Ricerca filosofica sull'origine delle nostre idee del sublime e del bello// de Burke (1804) et, pour la poésie, les //Canti profetici// de Thomas Parnell (1812). |
| |
| Sa traduction de //L'Homme des champs// date de 1805. |
| |
===== Mentions du poème ===== | ===== Mentions du poème ===== |
---- | ---- |
Auteur de la page --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2017/05/01 14:44// | Auteur de la page --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2017/05/01 14:44// |
| \\ Relecture --- //[[morgane.tironi@stud.unibas.ch|Morgane Tironi]] 2022/08/05 15:43// |