poitevingrammaire

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
poitevingrammaire [2019/06/19 02:40] Timothée Léchotpoitevingrammaire [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 1: Ligne 1:
-====== [Prénoms et noms de l'auteur, titre de l’œuvre] ======+====== Prosper Poitevin, Grammaire générale et historique de la langue française ======
  
 ===== Présentation de l’œuvre ===== ===== Présentation de l’œuvre =====
  
-[Texte.]+[[poitevin|Prosper Poitevin]], auteur du [[poitevincours|Cours théorique et pratique de langue française]], ambitionne d'établir **une théorie de la grammaire française qui soit à la fois historique et philosophique**, descriptive et normative, et qui se distingue ainsi des nombreuses "grammaires françaises" du 19/^e^/ siècle, selon lui peu fécondes et répétitives. Comptant deux tomes de cinq cents pages, la //Grammaire générale et historique de la langue française// (1856) constitue donc moins un outil pour les maîtres et les élèves qu'un monument scientifique destiné à faire progresser la linguistique.
  
 ===== Citations ===== ===== Citations =====
  
-Au chapitre des participes passés, deux vers de //L'Homme des champs// sont cités pour illustrer des participes invariables conjugués avec l'auxiliaire //avoir// sans complément direct:+Au chapitre des participes passés, deux vers de //L'Homme des champs// sont cités pour illustrer des participes invariables conjugués avec l'auxiliaire //avoir// sans complément direct(nbsp):
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
Ligne 15: Ligne 15:
 \\ \\
 <tab>Ils ont //vaincu// pour lui. Les vers m'ont //échappé//.\\ <tab>Ils ont //vaincu// pour lui. Les vers m'ont //échappé//.\\
-<tab><tab>Voilà qu'elle a //fini;// l'ouvrage aux yeux s'expose. (Molière.) +<tab><tab>Voilà qu'elle a //fini(nbsp);// l'ouvrage aux yeux s'expose. (Molière.)\\ 
-<tab>Les superstitions ont //duré// un certain nombre d'années et //tombé// ensuite avec la puissante de leurs sectateurs.\\ +<tab>Les superstitions ont //duré// un certain nombre d'années et //tombé// ensuite avec la puissance de leurs sectateurs.\\ 
-<tab><tab>Dans ce désastre affreux quels fleuves ont //tari!//\\ +<tab><tab>Dans ce désastre affreux quels fleuves ont //tari(nbsp)!//\\ 
-<tab><tab>Quels sommets ont //croulé!// quels peuples ont //péri!// (Delille[(Prosper Poitevin, //Grammaire générale et historique de la langue française présentant l'étude et l'analyse de la formation, des développements et des variations de notre idiome national depuis son origine jusqu'à nos jours. Par M. P. Poitevin auteur du Cours théorique et pratique de langue française, adopté par l'Université; du Dictionnaire classique de la langue écrite et parlée; du Nouveau Dictionnaire universel de la langue française, rédigé d'après les travaux et les mémoires des cinq classes de l'Institut, etc.//, Paris, Bureaux du Magasin pittoresque, 1856, t.2, p.[35].)].)+<tab><tab>Quels sommets ont //croulé(nbsp)!// quels peuples ont //péri(nbsp)!// (Delille[(Prosper Poitevin, //Grammaire générale et historique de la langue française présentant l'étude et l'analyse de la formation, des développements et des variations de notre idiome national depuis son origine jusqu'à nos jours. Par M. P. Poitevin auteur du Cours théorique et pratique de langue française, adopté par l'Université(nbsp); du Dictionnaire classique de la langue écrite et parlée(nbsp); du Nouveau Dictionnaire universel de la langue française, rédigé d'après les travaux et les mémoires des cinq classes de l'Institut, etc.//, Paris, Bureaux du Magasin pittoresque, 1856, t.(nbsp)2, p.(nbsp)[35].)].)
 </WRAP> </WRAP>
  
 Vers concernés : [[chant3#v153|chant 3, vers 153-154]] Vers concernés : [[chant3#v153|chant 3, vers 153-154]]
  
-Plus intéressante, une seconde citation est incluse dans la partie des "Observations complémentaires", recueil alphabétique de remarques linguistiques portant sur des mots ou des expressions. Delille est cité en compagnie de Jean-Jacques Rousseau et Pierre-Claude Nivelle de La Chaussée pour distinguer deux mots clefs de l'histoire littéraire, **//romantique// et //romanesque//**:+Plus intéressante, une seconde citation est incluse dans la partie des "Observations complémentaires", recueil alphabétique de remarques portant sur des mots ou des expressions. Delille est cité en compagnie de Jean-Jacques Rousseau et Pierre-Claude Nivelle de La Chaussée pour distinguer deux mots clefs de l'histoire littéraire, **//romantique// et //romanesque//**(nbsp):
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
 <tab><tab><tab><tab>//Romantique, romanesque.//\\ <tab><tab><tab><tab>//Romantique, romanesque.//\\
 \\ \\
-<tab>Le premier se dit des lieux et des paysages bizarrement accidentés, et qui rappellent à l'imagination les descriptions des romans:\\+<tab>Le premier se dit des lieux et des paysages bizarrement accidentés, et qui rappellent à l'imagination les descriptions des romans(nbsp):\\
 \\ \\
 <tab>//Les rives du lac de Bienne sont plus sauvages et plus// !!romantiques!! //que celles du lac de Genève.// (J.-J. Rousseau.)\\ <tab>//Les rives du lac de Bienne sont plus sauvages et plus// !!romantiques!! //que celles du lac de Genève.// (J.-J. Rousseau.)\\
-<tab><tab>Quels sublimes aspects, quels tableaux //romantiques!//\\+<tab><tab>Quels sublimes aspects, quels tableaux //romantiques(nbsp)!//\\
 <tab><tab>Sur ces vastes rochers, confusément épars,\\ <tab><tab>Sur ces vastes rochers, confusément épars,\\
 <tab><tab>Je crois voir le génie appeler tous les arts. (Delille.)\\ <tab><tab>Je crois voir le génie appeler tous les arts. (Delille.)\\
 \\ \\
 <tab>Il se dit aussi par extension d'un genre de poésie qui, jusqu'à ce moment, n'a pas été très-nettement défini.\\ <tab>Il se dit aussi par extension d'un genre de poésie qui, jusqu'à ce moment, n'a pas été très-nettement défini.\\
-<tab>Le second, qui se prend toujours en mauvaise part, sert à qualifier les récits des aventures qui ont quelque chose du merveilleux des vieux romans, ou des personnes qui ont la ridicule exaltation des héros imaginés par les romanciers:\\+<tab>Le second, qui se prend toujours en mauvaise part, sert à qualifier les récits des aventures qui ont quelque chose du merveilleux des vieux romans, ou des personnes qui ont la ridicule exaltation des héros imaginés par les romanciers(nbsp):\\
 \\ \\
 <tab>//Une aventure, une histoire// !!romanesque!!.\\ <tab>//Une aventure, une histoire// !!romanesque!!.\\
 <tab><tab>L'amour dans un jeune homme est toujours //romanesque//.\\ <tab><tab>L'amour dans un jeune homme est toujours //romanesque//.\\
-<tab><tab><tab><tab>(La Chaussée[(//Id.//, p.454.)].)+<tab><tab><tab><tab>(La Chaussée[(//Id.//, p.(nbsp)454.)].)
 </WRAP> </WRAP>
  
 Vers concernés : [[chant3#v304|chant 3, vers 304-306]] Vers concernés : [[chant3#v304|chant 3, vers 304-306]]
  
-===== Lien externe ===== +===== Liens externes ===== 
- +**Accès à la numérisation du texte (Google Books)** 
-  * Accès à la numérisation du texte : [[adresseweb|Google Books]]+  * [[https://books.google.ch/books?id=owATAAAAYAAJ&hl=fr&pg=PR3#v=onepage&q&f=false|t. 1]], 
 +  * [[https://books.google.ch/books?id=g3sCAAAAQAAJ&hl=fr&pg=PP9#v=onepage&q&f=false|t. 2]].
  
 ---- ----
 Auteur de la page --- //[[timothee.lechot@gmail.com|Timothée Léchot]] 2019/06/19 02:02// Auteur de la page --- //[[timothee.lechot@gmail.com|Timothée Léchot]] 2019/06/19 02:02//
 +\\ Relecture --- //[[morgane.tironi@stud.unibas.ch|Morgane Tironi]] 2022/08/17 12:09//