montemontvoyage0

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
montemontvoyage0 [2019/06/01 12:26] – créée Hugues Marchalmontemontvoyage0 [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 3: Ligne 3:
 ===== Présentation de l’œuvre ===== ===== Présentation de l’œuvre =====
  
-Publiée en 1821, cette **première version** du //Voyage aux Alpes et en Italie// de[[montemont|Montémont]], dont la quatrième édition (1860) est [[montemontvoyage|traitée plus en détail ici]], présente une **différence importante dans le traitement de la première citation de Delille**.+Publiée en 1821, cette **première version** du //Voyage aux Alpes et en Italie// de [[montemont|Montémont]], dont la quatrième édition (1860)est [[montemontvoyage|traitée plus en détail ici]], ainsi que [[montemontvoyageseurope|le condensé qu'en fit l'auteur en 1855]], présente une **différence importante dans le traitement de la première citation de Delille**.
  
 ===== Citation ===== ===== Citation =====
  
-Dans ce texte de 1821, Montémont ne se livre pas une reprise exacte des vers de //L'Homme des champs//. Il les adapte pour créer un quatrain de son cru. Le nom de Delille n'est pas mentionné, mais les fragments qui lui sont empruntés sont composés en italiques, signe probable que Montémont estimait le texte de Delille assez connu pour que sa réécriture apparaisse comme un hommage limpide au poète. L'introduction en prose présente aussi une légère variante (Montémont ajoutera une phrase dans le texte modifié).+Dans ce texte de 1821, Montémont ne se livre pas une reprise exacte des vers de //L'Homme des champs//. Il les **adapte** pour créer un quatrain de son cru. Le nom de Delille n'est pas mentionné, mais les fragments qui lui sont empruntés sont composés en italiques, signe probable que Montémont estimait le texte de Delille assez connu pour que sa réécriture apparaisse comme un hommage limpide au poète. L'introduction en prose présente aussi une légère variante (Montémont ajoutera une phrase dans le texte modifié).
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
  
-Quelles sources inépuisables de recueillement, d’enthousiasme et de méditation! Les ruines de Palmyre, de Carthage et de Rome sont bien propres sans doute à séduire et à transporter l’imagination du voyageur; mais que sont-elles devant les ruines majestueuses de la terre?+Quelles sources inépuisables de recueillement, d’enthousiasme et de méditation(nbsp)! Les ruines de Palmyre, de Carthage et de Rome sont bien propres sans doute à séduire et à transporter l’imagination du voyageur(nbsp); mais que sont-elles devant les ruines majestueuses de la terre(nbsp)?
  
 Devant tous ces grands monts, //lents ouvrages de l’onde//, Devant tous ces grands monts, //lents ouvrages de l’onde//,
  \\ Devant ces fiers débris, //vieux ossements du monde,   \\ Devant ces fiers débris, //vieux ossements du monde, 
  \\ Des siècles autour d'eux ont passé comme une heure,  \\ Des siècles autour d'eux ont passé comme une heure,
- \\ Et l'aigle et l'homme libre en aiment la demeure.//[(Albert Montémont, //Voyage aux Alpes et en Italie// Paris, Lelong, 1821, t. I, p. 11)].+ \\ Et l'aigle et l'homme libre en aiment la demeure.//[(Albert Montémont, //Voyage aux Alpes et en Italie// Paris, Lelong, 1821, t. I, p. 11.)].
 </WRAP> </WRAP>
  
Ligne 22: Ligne 22:
  
 Vers concernés (ici) : [[chant3#v311|chant 3, vers 311-312]], [[chant3#v316|316]] et [[chant3#v340|340]]. Vers concernés (ici) : [[chant3#v311|chant 3, vers 311-312]], [[chant3#v316|316]] et [[chant3#v340|340]].
-\\ Vers concernés (ensemble du texte) : [[chant3#v351|chant 3, vers 351-354]].+\\ Autres vers concernés (citations non reprises) : [[chant3#v343|chant 3, vers 343-354]].