maundemonthlyreview

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
maundemonthlyreview [2023/03/10 14:35] – Espaces insécables : pour les points-virgules Timothée Léchotmaundemonthlyreview [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 4: Ligne 4:
 ===== Présentation du texte ===== ===== Présentation du texte =====
  
-La [[monthlyreview|Monthly Review]], qui avait déjà proposé en 1800 une [[compterendumonthlyreview|analyse]] du texte original, rend compte assez favorablement de la [[maunderural|traduction anglaise]] de //L'Homme des champs// dans sa livraison de novembre 1801[("ART. II. //The Rural Philosopher; or, French Georgics. A Didactic Poem. Translated from the Original of the Abbé Delille; intitled L’Homme des Champs. By John Maunde//. Crown 8vo. 6s. Boards. Kearsley. 1801.", //The Monthly Review//, vol.37, novembre 1801, p.(nbsp)236-241.)]. +La [[monthlyreview|Monthly Review]], qui avait déjà proposé en 1800 une [[compterendumonthlyreview|analyse]] du texte original, rend compte assez favorablement de la [[maunderural|traduction anglaise]] de //L'Homme des champs// dans sa livraison de novembre 1801[("ART. II. //The Rural Philosopher; or, French Georgics. A Didactic Poem. Translated from the Original of the Abbé Delille; intitled L’Homme des Champs. By John Maunde//. Crown 8vo. 6s. Boards. Kearsley. 1801.", //The Monthly Review//, vol.(nbsp)37, novembre 1801, p.(nbsp)236-241.)]. 
  
 ===== Citations ===== ===== Citations =====