Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente |
boettigerdecade [2020/04/16 09:12] – [Böttiger, “Sur l'abbé Delille… (Décade)] Roberta Padlina | boettigerdecade [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 |
---|
===== Présentation de l'œuvre ===== | ===== Présentation de l'œuvre ===== |
| |
En 1797, la [[decadephilosophique|Décade]] reprend, comme d'autres périodiques français, l'[[boettigerneuerteutschermerkur|article de Böttiger]], publié en allemand, dans le //Neue Teutsche Merkur//, puis traduit dans le [[boettigermercure|Mercure français]]. On retrouve donc dans ce texte[(Böttiger, "Sur l'abbé Delille et sur son nouveau poème des Géorgiques Françaises, qui sera publié bientôt", //Décade philosophique, littéraire et politique//, 6e année, t.\ I, an VI-1797, p. 272-281.)] les vers sur le grain de sable diffusés par l'écrivain allemand[(//Id.//, p. 278.)]. | En 1797, la [[decadephilosophique|Décade]] reprend, comme d'autres périodiques français, l'[[boettigerneuerteutschermerkur|article de Böttiger]], publié en allemand, dans le //Neue Teutsche Merkur//, puis traduit dans le [[boettigermercure|Mercure français]]. On retrouve donc dans ce texte[(Böttiger, "Sur l'abbé Delille et sur son nouveau poème des Géorgiques Françaises, qui sera publié bientôt", //Décade philosophique, littéraire et politique//, 6e année, t.(nbsp)I, an VI-1797, p. 272-281.)] les vers sur le grain de sable diffusés par l'écrivain allemand[(//Id.//, p. 278.)]. |
| |
Vers concernés : [[chant3#v201|chant 3, vers 201-220]] | Vers concernés : [[chant3#v201|chant 3, vers 201-220]] |
===== Une mise au point ===== | ===== Une mise au point ===== |
| |
Cité par Böttiger parmi les journaux français qui publieraient, sans son aval, des vers inédits de Delille, la //Décade// accompagne le texte de notes corrigeant ce qui est présenté comme la naïveté de l'auteur allemand. Les rédacteurs précisent notamment que Delille n'a rien d'un nouveau La Fontaine, étranger à la vie mondaine, mais qu'il a toujours su en jouer à son profit, et que loin d'être condamné à l'exil par un pouvoir français qui l'a nommé en son absence à l'Institut, il se tient lui-même obstinément à distance, par conviction monarchiste[(//Id//., p.\ 273-274.)]… | Cité par Böttiger parmi les journaux français qui publieraient, sans son aval, des vers inédits de Delille, la //Décade// accompagne le texte de notes corrigeant ce qui est présenté comme la naïveté de l'auteur allemand. Les rédacteurs précisent notamment que Delille n'a rien d'un nouveau La Fontaine, étranger à la vie mondaine, mais qu'il a toujours su en jouer à son profit, et que loin d'être condamné à l'exil par un pouvoir français qui l'a nommé en son absence à l'Institut, il se tient lui-même obstinément à distance, par conviction monarchiste[(//Id//., p.(nbsp)273-274.)]… |
| |
===== Liens externes ===== | ===== Liens externes ===== |