autincompterendudelille

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
autincompterendudelille [2020/03/16 16:06] Roberta Padlinaautincompterendudelille [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 3: Ligne 3:
 ===== Présentation du texte ===== ===== Présentation du texte =====
  
-En 1801, les [[receptionallemagne|lecteurs allemands]] de la [[neuebibliothekwissenschaftenkuenste|Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freyen Künste]] prennent connaissance d'un **compte rendu virulent** de //L'Homme des champs//[(Anonyme, "L'Homme des Champs ou les Géorgiques françaises. Par Jacques Delille, à Basle, chez Iacques Decker. De L 'Inprimerie  [sic] de Levrault, à Strasbourg. 1800.", in Christian Felix Weisse (éd.), //Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freyen Künste//, vol. 64, Leipzig, Dyck, 1801.)]. L'auteur inconnu - peut-être l'éditeur [[weisse|Weisse]] lui-même ? - dénonce avant tout un **manque de cohérence et d'unité**. À cela s'ajoute une vanité présumée de Delille, qui semble être trop manifeste pour le critique. Toutefois, si ce dernier découvre des lacunes dans les chants 1, 2 et 4, il concède la présence de **passages réussis dans le chant 3**.+En 1801, les [[receptionallemagne|lecteurs allemands]] de la [[neuebibliothekwissenschaftenkuenste|Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freyen Künste]] prennent connaissance d'un **compte rendu virulent** de //L'Homme des champs//, non signé[(Anonyme, "L'Homme des Champs ou les Géorgiques françaises. Par Jacques Delille, à Basle, chez Iacques Decker. De L'Inprimerie  [sic] de Levrault, à Strasbourg. 1800.", in Christian Felix Weisse (éd.), //Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freyen Künste//, vol. 64, Leipzig, Dyck, 1801.)]. L'auteur dénonce avant tout un **manque de cohérence et d'unité**. À cela s'ajoute une vanité présumée de Delille, qui semble être trop manifeste pour le critique. Toutefois, si ce dernier découvre des lacunes dans les chants 1, 2 et 4, il concède la présence de **passages réussis dans le chant 3**.
  
 ===== Évaluation d'ensemble =====  ===== Évaluation d'ensemble ===== 
  
-En guise d'introduction, l'auteur peint un **contexte de publication extraordinaire**: le célèbre poète français n'était pas dans sa patrie alors que le monde y attendait son nouveau chef-d'œuvre et cette situation a contribué à y **augmenter l'impatience** de lire – enfin – son poème. +En guise d'introduction, l'auteur peint un **contexte de publication extraordinaire**(nbsp): le célèbre poète français n'était pas dans sa patrie alors que le monde y attendait son nouveau chef-d'œuvre et cette situation a contribué à y **augmenter l'impatience** de lire – enfin – son poème. 
  
 L'auteur conteste ensuite deux points principaux. L'auteur conteste ensuite deux points principaux.
  
-Tout d'abord, le poème, qui manque d'unité, offre un **corps incomplet**, même si les membres en soi en sont beaux. D'où ce résumé\ : "Nie hat der Verfasser einen bestimmten Plan entworfen"[(//Id.//, p. 277 ("L'auteur n'a jamais dressé un plan concret").)]. Cette faiblesse est également présente dans le chant 3. Glosant la préface de Delille, le critique remarque:+Tout d'abord, le poème, qui manque d'unité, offre un **corps incomplet**, même si les membres en soi en sont beaux. D'où ce résumé\ : "Nie hat der Verfasser einen bestimmten Plan entworfen"[(//Id.//, p. 277 ("L'auteur n'a jamais dressé un plan concret").)]. Cette faiblesse est également présente dans le chant 3. Glosant la préface de Delille, le critique remarque(nbsp):
    
-<WRAP round box 60%>Mit Recht sagt der Dichter, dass der Gegenstand dieses Gesanges von allem der fruchtbarste sey, und dass nie der Dichtkunst eine weitere und neuere Laufbahn eröffnet worden. Aber wie schwach hängt der Gegenstand mit dem Zwecke des Dichters zusammen ! Er schildert die Erde und ihre Wunder, nicht das Land mit seinen Annehmlichkeiten : er spricht nicht mit dem gefühlvollen Menschen überhaupt, sondern mit dem Naturforscher, dem Gelehrten, dem Sammler[(//Id.//, p. 280 ("Le poète constate avec justesse que l'objet de ce chant sera le plus fécond de tous et jusqu'alors, jamais un tel élargissement avait eu lieu dans l'art de la poésie. Mais l'objet est tellement faiblement lié aux buts du poète! Il décrit la terre et ses miracles, et non pas la campagne avec ses richesses: il ne dialogue pas du tout avec un homme sentimental, mais avec le naturaliste, le savant, le collectionneur"). )].+<WRAP round box 60%>Mit Recht sagt der Dichter, dass der Gegenstand dieses Gesanges von allem der fruchtbarste sey, und dass nie der Dichtkunst eine weitere und neuere Laufbahn eröffnet worden. Aber wie schwach hängt der Gegenstand mit dem Zwecke des Dichters zusammen ! Er schildert die Erde und ihre Wunder, nicht das Land mit seinen Annehmlichkeiten : er spricht nicht mit dem gefühlvollen Menschen überhaupt, sondern mit dem Naturforscher, dem Gelehrten, dem Sammler[(//Id.//, p. 280 ("Le poète constate avec justesse que l'objet de ce chant sera le plus fécond de tous et jusqu'alors, jamais un tel élargissement avait eu lieu dans l'art de la poésie. Mais l'objet est tellement faiblement lié aux buts du poète(nbsp)! Il décrit la terre et ses miracles, et non pas la campagne avec ses richesses(nbsp): il ne dialogue pas du tout avec un homme sentimental, mais avec le naturaliste, le savant, le collectionneur"). )].
 </WRAP> </WRAP>
  
 Ce reproche est évidemment intéressant dans le contexte de la **poésie scientifique**, sentiment et sciences naturelles semblant ici incompatibles.  Ce reproche est évidemment intéressant dans le contexte de la **poésie scientifique**, sentiment et sciences naturelles semblant ici incompatibles. 
  
-La deuxième réserve tourne autour de **la personne de Delille et sa tendance à se manifester** dans ses vers. Le journaliste part du principe que les lecteurs aimeraient "s'oublier eux-mêmes, ainsi que le poète[("Wir wollen uns und den Dichter vergessen", //id.//, p. 282.)]". Cependant, Delille ne semble jamais manquer de se remémorer son propre être et il se désigne tant qu'artiste avec trop d'amour de soi et de vanité+La deuxième réserve tourne autour de **la personne de Delille et sa tendance à se manifester** dans ses vers. Le journaliste part du principe que les lecteurs aimeraient "s'oublier eux-mêmes, ainsi que le poète[("Wir wollen uns und den Dichter vergessen", //id.//, p. 282.)]". Cependant, Delille ne semble jamais manquer de se remémorer son propre être et il se désigne tant qu'artiste avec trop d'amour de soi et de vanité(nbsp)
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
Ligne 25: Ligne 25:
 ===== Les réussites du chant 3 ===== ===== Les réussites du chant 3 =====
  
-Malgré ce qui précède, le journaliste, qui reconnaît des **qualités poétiques au troisième chant**, y fait en particulier valoir les vers sur les Alpes et sur la force destructrice des avalanches:+Malgré ce qui précède, le journaliste, qui reconnaît des **qualités poétiques au troisième chant**, y fait en particulier valoir les vers sur les Alpes et sur la force destructrice des avalanches(nbsp):
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
-In einem anderen Charakter ist folgende treffliche Beschreibung einer Alpengegend, im dritten Gesange, gedichtet[("La description suivante très juste d'une région alpine, dans le troisième chant, est composé dans un autre caractère".)]:+In einem anderen Charakter ist folgende treffliche Beschreibung einer Alpengegend, im dritten Gesange, gedichtet[("La description suivante très juste d'une région alpine, dans le troisième chant, est composé dans un autre caractère".)](nbsp):
  
 <tab>Ici, modeste encore au fortir du berceau,\\ <tab>Ici, modeste encore au fortir du berceau,\\
Ligne 72: Ligne 72:
 ===== Lien externe ===== ===== Lien externe =====
  
-  * Accès à l'article:  [[https://books.google.fr/books?id=wZ0AAAAAYAAJ&pg=PA333&dq=der+landmann+Delille&hl=fr&source=gbs_selected_pages&cad=2#v=onepage&q=der%20landmann%20Delille&f=false|GoogleBooks]].+  * Accès à l'article(nbsp):  [[https://books.google.fr/books?id=wZ0AAAAAYAAJ&pg=PA333&dq=der+landmann+Delille&hl=fr&source=gbs_selected_pages&cad=2#v=onepage&q=der%20landmann%20Delille&f=false|GoogleBooks]].
    
 ---- ----
 Auteur de la page  --- //[[franziska.blaser@stud.unibas.ch|Franziska Blaser]] 2017/05/29 16:17// Auteur de la page  --- //[[franziska.blaser@stud.unibas.ch|Franziska Blaser]] 2017/05/29 16:17//