Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révisionLes deux révisions suivantes |
laroussegranddictionnaire [2017/10/18 01:23] – [Citation 4] Timothée Léchot | laroussegranddictionnaire [2017/10/18 13:17] – [Citation 13] Timothée Léchot |
---|
====== Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle ====== | ====== Pierre Larousse (dir.), Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle ====== |
| |
===== Présentation de l’œuvre ===== | ===== Présentation de l’œuvre ===== |
\\ | \\ |
<tab>Et des antres riants l'//abri// voluptueux... | <tab>Et des antres riants l'//abri// voluptueux... |
<tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, p. 32a.)]. | <tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, t. 1, p. 32a.)]. |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
| Vers concerné : [[chant3#v528|chant 3, vers 528]] |
| |
| ===== Citation 5 ===== |
| |
| Au mot **CITÉ s. f.**, le //Larousse// redonne exactement la même citation que le [[carpentiergradus#Citation_16|Gradus]] et le [[bescherelledictionnaire#Citation_5|Bescherelle]][(//Id.//, t. 4, p. 348a.)]. |
| |
| Vers concernés : [[chant3#v369|chant 3, vers 369-370]] |
| |
| ===== Citation 6 ===== |
| |
| Delille est cité à côté de Lebrun au mot **CORAIL s. m.** |
| |
| <WRAP round box 60%> |
| <tab>Le //corail// incertain, né plante et minéral.\\ |
| <tab><tab><tab><tab>!!Lebrun!!\\ |
| \\ |
| <tab>Eponges, polypiers, madrépores, //coraux//,\\ |
| <tab>Des insectes des mers miraculeux travaux.\\ |
| <tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, t. 5, p. 95b.)]. |
| </WRAP> |
| |
| ===== Citation 7 ===== |
| |
| Après [[dochez|Louis Dochez]], qui donne cette citation dans son [[docheznouveaudictionnaire#Citation_2|Nouveau Dictionnaire]], le //Larousse// mobilise Delille au mot **DÉCHARNÉ, ÉE** pour un usage poétique. |
| |
| <WRAP round box 60%> |
| <tab>− Poétiq. Dénudé\ : //On longe des côtes escarpées//, !!décharnées!!, //pareilles à celles de l'autre côté de la Méditerranée.// (Th. Gaut.)\\ |
| \\ |
| <tab>Ici de frais vallons, une terre féconde,\\ |
| <tab>Là des rocs //décharnés//, vieux ossements du monde.\\ |
| <tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, t. 6, p. 227a.)]. |
| </WRAP> |
| |
| Vers concernés : [[chant3#v339|chant 3, vers 339-340]] |
| |
| ===== Citation 8 ===== |
| |
| Au mot **ÉCUMANT, ANTE adj.**, on trouve le même vers que dans le [[carpentiergradus#Citation_21|Gradus]] et dans le [[bescherelledictionnaire#Citation_7|Bescherelle]][(//Id.//, t. 7, p. 178b.)]. |
| |
| Vers concerné : [[chant3#v335|chant 3, vers 335]] |
| |
| ===== Citation 9 ===== |
| |
| Pour le verbe **ÉPOUVANTER v. a. ou tr.**, on trouve une citation déjà reproduite à plusieurs reprise dans le [[carpentiergradus#Citation_3|Gradus]], avec la même coquille\ : "au loin" à la place de "de loin". Voir aussi la [[laroussegranddictionnaire#Citation_10|citation suivante]]. |
| |
| <WRAP round box 60%> |
| <tab>... Les accents du cor et le bruit des fanfares\\ |
| <tab>//Epouvantent// au loin les hôtes des forêts.\\ |
| <tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, p. 759d.)]. |
| </WRAP> |
| |
| Vers concernés : [[chant3#v412|chant 3, vers 412-413]] |
| |
| ===== Citation 10 ===== |
| |
| Au mot **FANFARE s. f.**, le //Larousse// redonne la même citation qu'au mot [[laroussegranddictionnaire#Citation_9|ÉPOUVANTER]][(//Id.//, t. 8, p. 86d.)]. |
| |
| |
| Vers concernés : [[chant3#v412|chant 3, vers 412-413]] |
| |
| ===== Citation 11 ===== |
| |
| À l'égard de la déesse **FLORE**, on peut soupçonner le //Larousse// de copier directement le [[carpentiergradus#Citation_24|Gradus]], puisqu'il introduit avec les mêmes mots que Carpentier les deux vers de Delille. Cette citation est également présente dans le [[bescherelledictionnaire#Citation_6|Bescherelle]]. Elle réapparaît dans le //Larousse// au mot [[laroussegranddictionnaire#Citation_12|FRAÎCHEUR]]. |
| |
| <WRAP round box 60%> |
| <tab>Enfin, Delille a même dit les //disciples de Flore// pour désigner les amateurs de botanique\ :\\ |
| <tab>... L'air du matin, la fraîcheur de l'aurore,\\ |
| <tab>Appellent à l'envi //les disciples de Flore//.\\ |
| <tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, p. 491b.)]. |
| </WRAP> |
| |
| Vers concernés : [[chant3#v419|chant 3, vers 419-420]] |
| |
| ===== Citation 12 ===== |
| |
| Pour le substantif **FRAÎCHEUR s. f.**, voir ci-dessus le mot [[laroussegranddictionnaire#Citation_11|FLORE]][(//Id.//, p. 700c.)]. |
| |
| Vers concernés : [[chant3#v419|chant 3, vers 419-420]] |
| |
| ===== Citation 13 ===== |
| |
| Au mot **HERBE s. f.**, le //Larousse// cite les trois mêmes vers que |
===== Liens externes ===== | ===== Liens externes ===== |
| |