Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédenteDernière révisionLes deux révisions suivantes | ||
stanevichtraduction [2023/03/10 14:20] – Espaces insécables : remplacer la syntaxe "\ :" qui ne fonctionne plus par "(nbsp)". Timothée Léchot | stanevichtraduction [2023/03/10 14:39] – Espaces insécables : pour les points d'exclamation Timothée Léchot | ||
---|---|---|---|
Ligne 3: | Ligne 3: | ||
===== Présentation de l' | ===== Présentation de l' | ||
- | Publiée en 1804 à Moscou, par [[stanevich|Evstafij Ivanovič Stanevič]], | + | Publiée en 1804 à Moscou, par [[stanevich|Evstafij Ivanovič Stanevič]], |
La première partie du titre signifie littéralement " | La première partie du titre signifie littéralement " | ||
Ligne 24: | Ligne 24: | ||
\\ Je me dépêche de te dédier ce petit ouvrage. | \\ Je me dépêche de te dédier ce petit ouvrage. | ||
\\ Merveilleux homme de l’ici-bas, | \\ Merveilleux homme de l’ici-bas, | ||
- | \\ Ô si je pouvais m’approcher de lui sans indignité\ ! | + | \\ Ô si je pouvais m’approcher de lui sans indignité(nbsp)! |
</ | </ | ||