richerclisson

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
richerclisson [2018/09/10 17:56] Hugues Marchalricherclisson [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 4: Ligne 4:
 ===== Présentation de l'œuvre ===== ===== Présentation de l'œuvre =====
  
-Ce texte de 1822qui sera republié en 1823 avec la mention "Études descriptives[(Voir Édouard Richer, //Voyage à Clisson// (4/^e^/ éd.), Nantes, de l'imprimerie de Mellinet-Malassis, 1823.)]"est entièrement consacré au bourg de Clisson, situé aujourd'hui Loire-Atlantique. [[richer|Richer]] emprunte à Delille l'épigraphe de son ouvrage (un vers des //Trois Règnes de la nature//) et plusieurs autres citations. Or, si le poète reçoit cette place de choix, c'est que l'une des attractions majeures de l'endroit est le **parc à fabriques de La Garenne-Lemot**, dont l'une des principales décorations est un rocher encore visible aujourd'hui et connu sous le nom de //Rocher Delille//, sur lequel les propriétaires firent graver les mots "Sa masse indestructible a fatigué le tems", adaptation d'un vers des //Jardins// où le poète, évoquant les ruines de Rome, avait écrit "Leur masse indestructible a fatigué le tems[(Ce vers, qui est peut-être l'un des plus célèbres et admirés de Delille, fut également gravé dans d'autres lieux, notamment le parc d'Ermenonville et la Grande Pyramide d'Égypte.)]" :+Ce texte de 1822 (qui sera republié en 1823 dans une version remaniée, avec la mention "Études descriptives[(Voir Édouard Richer, //Voyage à Clisson// (4/^e^/ éd.), Nantes, de l'imprimerie de Mellinet-Malassis, 1823.)]"est entièrement consacré au bourg de Clisson, situé aujourd'hui en Loire-Atlantique. Dans la version de 1822, [[richer|Richer]] emprunte à Delille l'épigraphe de son ouvrage (un vers des //Trois Règnes de la nature//) et plusieurs autres citations. Or, si le poète reçoit cette place de choix, c'est que l'une des attractions majeures de l'endroit est le **parc à fabriques de La Garenne-Lemot**, dont l'une des principales décorations est un rocher encore visible aujourd'hui et connu sous le nom de //Rocher Delille//, sur lequel les propriétaires firent graver les mots "Sa masse indestructible a fatigué le tems", adaptation d'un vers des //Jardins// où le poète, évoquant les ruines de Rome, avait écrit "Leur masse indestructible a fatigué le tems[(Ce vers, qui est peut-être l'un des plus célèbres et admirés de Delille, fut également gravé dans d'autres lieux, notamment le parc d'Ermenonville et la Grande Pyramide d'Égypte.)]" :
  
 {{::garenne.jpeg?600|}} {{::garenne.jpeg?600|}}
 +\\ Détail du "Rocher Delille" de La Garenne-Lemot.
      
 ===== Citation ===== ===== Citation =====
  
-De manière originale, Richer **polémique sur le bien fondé de cette application** du vers des //Jardins// à un élément naturel, et c'est dans ce cadre qu'il convoque un extrait de //L'Homme des champs// – façon d'opposer aux responsables de l'inscription l'autorité même du poète. Après avoir cité une première fois les //Jardins// à propos du parc[(Édouard Richer, //Clisson// (2/^e^/ éd.), Nantes, de l'imprimerie de Mellinet-Malassis, 1822, p.68.)], il en arrive au fameux rocher:+De manière originale, Richer **polémique sur le bien fondé de cette application** du vers des //Jardins// à un élément naturel, et c'est dans ce cadre qu'il convoque un extrait de //L'Homme des champs// – façon d'opposer aux responsables de l'inscription l'autorité même du poète. Après avoir cité une première fois les //Jardins// à propos du parc[(Édouard Richer, //Clisson// (2/^e^/ éd.), Nantes, de l'imprimerie de Mellinet-Malassis, 1822, p.(nbsp)68.)], il en arrive au fameux rocher(nbsp):
  
 <WRAP round box 60%>Cependant, en continuant de longer le rivage, on rencontre plusieurs rochers amoncelés. L'un d'eux, prêt à glisser dans le chemin, est resté suspendu, et cette position précaire prête à la réflexion. Sur une des faces de ce rocher, on lit en gros caractères ce vers admirable du poëme des jardins : <WRAP round box 60%>Cependant, en continuant de longer le rivage, on rencontre plusieurs rochers amoncelés. L'un d'eux, prêt à glisser dans le chemin, est resté suspendu, et cette position précaire prête à la réflexion. Sur une des faces de ce rocher, on lit en gros caractères ce vers admirable du poëme des jardins :
Ligne 16: Ligne 17:
 <tab> Sa masse indestructible a fatigué le tems. <tab> Sa masse indestructible a fatigué le tems.
  
-Il était impossible de rien choisir de plus magnifique; mais ce que le poëte disait si justement des ruines de Rome antique ne peut s'appliquer ici. Il y a une véritable grandeur à présenter les ouvrages de l'homme luttant contre les années; mais on ne peut dire qu'un rocher, ouvrage du tems, ait fatigué le tems: c'est tromper l'imagination. Le plus petit caillou de nos jardins a reçu les mêmes outrages, a résisté aux mêmes révolutions, et, comme l'a si bien dit encore notre Delille:+Il était impossible de rien choisir de plus magnifique(nbsp); mais ce que le poëte disait si justement des ruines de Rome antique ne peut s'appliquer ici. Il y a une véritable grandeur à présenter les ouvrages de l'homme luttant contre les années(nbsp); mais on ne peut dire qu'un rocher, ouvrage du tems, ait fatigué le tems(nbsp): c'est tromper l'imagination. Le plus petit caillou de nos jardins a reçu les mêmes outrages, a résisté aux mêmes révolutions, et, comme l'a si bien dit encore notre Delille(nbsp):
  
-<tab> L'histoire de ce grain est l'histoire du monde[(//Id//., p.74.)].</WRAP>+<tab> L'histoire de ce grain est l'histoire du monde[(//Id//., p.(nbsp)74.)].</WRAP>
  
 \\ Vers concernés : [[chant3#v220|chant 3, vers 220]]. \\ Vers concernés : [[chant3#v220|chant 3, vers 220]].