Afficher la pageAnciennes révisionsLiens de retourExporter en PDFHaut de page Cette page est en lecture seule. Vous pouvez afficher le texte source, mais ne pourrez pas le modifier. Contactez votre administrateur si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur. ====== Ferière, Clef de la langue françoise ====== ===== Présentation de l'œuvre ===== La //Clef de la langue françoise ou Entretien philosophiques et littéraires propres à développer les principes de cette langue, et à en faire connaître le génie//, par [[feriere|Ferière]], est un **manuel de langue** publié, en trois volumes, à Leipzig, en 1815. ===== Citation ===== //L'Homme des champs//, sans que cette origine ne soit mentionnée, fournit un exemple employé pour illustrer une règle de syntaxe(nbsp): <WRAP round box 60%> Quelle place occupe ordinairement le nom en régime(nbsp)? Le nom en régime avec ce qui en dépend se place ordinairement après le verbe. — //On ne séparoit point autrefois// des sciences, //qui, par leur nature, sont inséparables : le philosophe et l'orateur possédoient en commun// l'empire de la sa gesse(nbsp); //ils entretenoient// un heureux commerce, une parfaite intelligence// entre l'art de bien penser et celui de bien parler(nbsp); et l'on avoit pas encore imaginé// cette distinction injurieuse //aux orateurs, //ce divorce funeste// à l'éloquence, de l'esprit et de la raison, des expressions et des sentimens, de l'orateur et du philosophe.// Là je place //le ver, la nymphe, la chenille, \\ Son fils beau parvenu, honteux de sa famille(nbsp); \\ L'insecte de tout rang et de toutes couleurs, \\ L'habitant de la fange et les hôtes des fleurs,// \\ Et //ceux// qui, se creusant //un plus secret asile, \\ Des tumeurs d'une feuille// ont fait //leur domicile(nbsp); \\ Le ver rongeur des fruits// et// le ver assassin,// \\ En rubans animés vivant //dans notre sein//. Pourquoi avez-vous dit ordinairement(nbsp)? C'est qu'il n'est pas fort rare de voir le contraire, surtout dans les poètes[(A. Ferière, //Clef de la langue françoise ou Entretiens philosophiques et littéraires propres à développer les principes de cette langue, et à en faire connaître le génie//, Leipsick, G. A. Grieshammer, 1815, t.(nbsp)III, p.(nbsp)70-71.)] […]. </WRAP> Vers concernés : [[chant3#v539|chant 3, vers 539-546]]. ===== Liens externes ===== Accès à la numérisation du texte : [[http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV035127837/ft/bsb10587095?page=74|Bayerische Staatsbibliothek]]. ---- Auteur de la page --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2019/06/06 20:14// \\ Relecture --- //[[morgane.tironi@stud.unibas.ch|Morgane Tironi]] 2022/08/15 22:35//