3-343

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
3-343 [2020/09/06 10:13] Roberta Padlina3-343 [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 7: Ligne 7:
 **Vers 342-343** **Vers 342-343**
  
-  * Émile Littré, //Dictionnaire de la langue française// […] //Par É. Littré de l'Académie française// [1/^ère^/ édition: 1863-1872], Paris, Hachette et C/^ie^/, 1873-1877. [[littredictionnaire#Citation_4|Citation.]]+  * Émile Littré, //Dictionnaire de la langue française// […] //Par É. Littré de l'Académie française// [1/^ère^/ édition(nbsp): 1863-1872], Paris, Hachette et C/^ie^/, 1873-1877. [[littredictionnaire#Citation_4|Citation.]]
  
 **Vers 342-344** **Vers 342-344**
  
-  * Théophile Dufour, "William Windham et Pierre Martel. Relations de leurs voyages aux glaciers de Chamonix (1741-1742)", //L'Écho des Alpes//, 1879, n°1. [[dufourechoalpes|Citation.]]+  * Théophile Dufour, "William Windham et Pierre Martel. Relations de leurs voyages aux glaciers de Chamonix (1741-1742)", //L'Écho des Alpes//, 1879, n°(nbsp)1. [[dufourechoalpes|Citation.]]
   * Théophile Dufour (éd.), //William Windham et Pierre Martel : relations de leurs deux voyages aux glaciers de Chamonix (1741-1742), texte original français publié pour la première fois avec une introduction et des notes par Théophile Dufour//, Genève, impr. Bonnant, 1879. [[dufourwilliam|Citation.]]   * Théophile Dufour (éd.), //William Windham et Pierre Martel : relations de leurs deux voyages aux glaciers de Chamonix (1741-1742), texte original français publié pour la première fois avec une introduction et des notes par Théophile Dufour//, Genève, impr. Bonnant, 1879. [[dufourwilliam|Citation.]]
  
Ligne 23: Ligne 23:
   * Jean-François Albanis-Beaumont, //Description des Alpes grecques et cottiennes//…, Paris, Didot l'aîné, et Genève, Paschoud, 1:1, 1802. [[albanisdescription#citation|Citation.]]   * Jean-François Albanis-Beaumont, //Description des Alpes grecques et cottiennes//…, Paris, Didot l'aîné, et Genève, Paschoud, 1:1, 1802. [[albanisdescription#citation|Citation.]]
   * Davide Bertolotti, //Viaggio in Savoia, ossia Descrizione degli Stati oltramontani di S. M. il Re di Sardegna//, Livourne, Tipografia Vignozzi, 1828. [[bertolottiviaggio|Citation.]]   * Davide Bertolotti, //Viaggio in Savoia, ossia Descrizione degli Stati oltramontani di S. M. il Re di Sardegna//, Livourne, Tipografia Vignozzi, 1828. [[bertolottiviaggio|Citation.]]
-  * Jean-Louis Boucharlat, //Cours de littérature, faisant suite au Lycée de La Harpe; par J.-L. Boucharlat// [...], Paris, Brunot-Labbe, 1826. [[boucharlatcours#citations|Citation.]]+  * Jean-Louis Boucharlat, //Cours de littérature, faisant suite au Lycée de La Harpe(nbsp); par J.-L. Boucharlat// [...], Paris, Brunot-Labbe, 1826. [[boucharlatcours#citations|Citation.]]
   * Joseph von Hammer-Purgstall, //Peregrinazione nella Brianza, Liguria, Savoja e nei paesi circonvicini//, Pietro Mantovani (trad.), Milan, F. Sambrunico-Vismara, 1839. [[hammerperegrinazione|Citation.]]   * Joseph von Hammer-Purgstall, //Peregrinazione nella Brianza, Liguria, Savoja e nei paesi circonvicini//, Pietro Mantovani (trad.), Milan, F. Sambrunico-Vismara, 1839. [[hammerperegrinazione|Citation.]]
-  * Philippe-Xavier Leschevin, //Voyage à Genève et dans la vallée de Chamouni, en Savoie; ayant pour objet les sciences, les arts, l'histoire, le commerce, l'industrie, les mœurs des habitans, etc. etc.//, Paris, Renouard, et Genève, Guers, 1812. [[leschevinvoyage|Citation.]]+  * Philippe-Xavier Leschevin, //Voyage à Genève et dans la vallée de Chamouni, en Savoie(nbsp); ayant pour objet les sciences, les arts, l'histoire, le commerce, l'industrie, les mœurs des habitans, etc. etc.//, Paris, Renouard, et Genève, Guers, 1812. [[leschevinvoyage|Citation.]]
   * Rodolphe Töpffer, //Mélanges//, Paris, J. Cherbuliez, 1852. [[toepffermelanges|Citation]]   * Rodolphe Töpffer, //Mélanges//, Paris, J. Cherbuliez, 1852. [[toepffermelanges|Citation]]
  
Ligne 42: Ligne 42:
 **Vers 342-354** **Vers 342-354**
  
-  * Hermann Alexander von Berlepsch, //Les Alpes: descriptions et récits// [1861], Bâle-Genève, H. Georg, 1868. [[berlepschalpes|Citation.]]+  * Hermann Alexander von Berlepsch, //Les Alpes(nbsp): descriptions et récits// [1861], Bâle-Genève, H. Georg, 1868. [[berlepschalpes|Citation.]]
  
 **Vers 333-350 et 369-378** **Vers 333-350 et 369-378**
Ligne 79: Ligne 79:
  
   * //Chrestomathie française. Avec un vocabulaire français-russe-allemand, et un supplément, contenant des notes biographiques sur les auteurs classiques français les plus célèbres. Troisième édition. Considérablement augmentée//, Saint-Pétersbourg, veuve Pluchart, 1832. [[chrestomathie#citation|Citation.]]   * //Chrestomathie française. Avec un vocabulaire français-russe-allemand, et un supplément, contenant des notes biographiques sur les auteurs classiques français les plus célèbres. Troisième édition. Considérablement augmentée//, Saint-Pétersbourg, veuve Pluchart, 1832. [[chrestomathie#citation|Citation.]]
-  * François de Laplace, François Noël, //Études et leçons françaises de littérature et de morale, ou Recueil, en prose et en vers, des plus beaux Morceaux de notre Langue dans la Littérature des 17, 18 et 19/^es^/.siècles; ouvrage classique à l'usage de tous les Établissements d'instruction, de l'un et de l'autre sexe; Par MM. Noël et de La Place// [...], Gand, G. de Busscher et fils, 1822. [[noeletudes#citations|Citation.]]+  * François de Laplace, François Noël, //Études et leçons françaises de littérature et de morale, ou Recueil, en prose et en vers, des plus beaux Morceaux de notre Langue dans la Littérature des 17, 18 et 19/^es^/.(nbsp)siècles(nbsp); ouvrage classique à l'usage de tous les Établissements d'instruction, de l'un et de l'autre sexe(nbsp); Par MM. Noël et de La Place// [...], Gand, G. de Busscher et fils, 1822. [[noeletudes#citations|Citation.]]
   * A. Romand, //Morceaux choisis en prose et en vers des classiques français preceduti da un trattatello di prununzia e da esercizi di lettura francese ad uso degli italiani//, Turin, J.-B. Petrini, 1877. [[romandmorceaux|Citation.]]   * A. Romand, //Morceaux choisis en prose et en vers des classiques français preceduti da un trattatello di prununzia e da esercizi di lettura francese ad uso degli italiani//, Turin, J.-B. Petrini, 1877. [[romandmorceaux|Citation.]]
  
Ligne 93: Ligne 93:
 **Vers 4-13, 20, 30-34, 50, 53-56, 103-106, 122-128, 131-132, 181-184, 196-200, 257-264, 267-268, 339-350, 395-398, 457-460, 477-480, 509-516, 575-576 et 611-632** **Vers 4-13, 20, 30-34, 50, 53-56, 103-106, 122-128, 131-132, 181-184, 196-200, 257-264, 267-268, 339-350, 395-398, 457-460, 477-480, 509-516, 575-576 et 611-632**
  
-  * Charles Pougens, "L’Homme des champs, ou les Géorgiques françaises", //Bibliothèque française//, t. 1, n°5-8, septembre-décembre 1800. "[[pougenshommedeschamps|Citation]].+  * Charles Pougens, "L’Homme des champs, ou les Géorgiques françaises", //Bibliothèque française//, t. 1, n°(nbsp)5-8, septembre-décembre 1800. "[[pougenshommedeschamps|Citation]].
  
 **Vers 1-24, 87-102, 122-132, 153-174, 196-220, 257-268, 342-376 et 576** **Vers 1-24, 87-102, 122-132, 153-174, 196-220, 257-268, 342-376 et 576**
Ligne 116: Ligne 116:
 **Vers 307-308, 311, 329-334, 337-338 et 343-344** **Vers 307-308, 311, 329-334, 337-338 et 343-344**
  
-  * Jacquin, //Le Voyage du poëte à Lyon: poème élégiaque//, Metz, impr. de Dembour et Gangel, 1841. [[jacquinvoyagelyon#citation|Citation.]]+  * Jacquin, //Le Voyage du poëte à Lyon(nbsp): poème élégiaque//, Metz, impr. de Dembour et Gangel, 1841. [[jacquinvoyagelyon#citation|Citation.]]
  
 ===== Allusions à ce vers ===== ===== Allusions à ce vers =====