3-153

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
3-153 [2019/08/06 13:51] – [Citations de ce vers] Hugues Marchal3-153 [2023/03/13 19:18] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 6: Ligne 6:
  
 **Vers 153-154** **Vers 153-154**
- 
   * Étienne Jacquemard, //Éléments de grammaire française à l'usage des enfants//, Paris, Giguet et Michaud, 1805. [[jacquemardelements#citations|Citation.]]   * Étienne Jacquemard, //Éléments de grammaire française à l'usage des enfants//, Paris, Giguet et Michaud, 1805. [[jacquemardelements#citations|Citation.]]
   * Prosper Poitevin, //Grammaire générale et historique de la langue française présentant l'étude et l'analyse de la formation, des développements et des variations de notre idiome national depuis son origine jusqu'à nos jours. Par M. P. Poitevin// [...], Paris, Bureaux du magasin pittoresque, 1856. [[poitevingrammaire#citations|Citation.]]   * Prosper Poitevin, //Grammaire générale et historique de la langue française présentant l'étude et l'analyse de la formation, des développements et des variations de notre idiome national depuis son origine jusqu'à nos jours. Par M. P. Poitevin// [...], Paris, Bureaux du magasin pittoresque, 1856. [[poitevingrammaire#citations|Citation.]]
Ligne 42: Ligne 41:
  
   * Vidal, "Examen impartial de L'Homme des champs ou les Géorgiques françaises de Jacques Delille, & des principales critiques qui en ont été faites", //Esprit des journaux français et étrangers//, avril-mai 1801. [[vidalexamenimpartial|Citation]].   * Vidal, "Examen impartial de L'Homme des champs ou les Géorgiques françaises de Jacques Delille, & des principales critiques qui en ont été faites", //Esprit des journaux français et étrangers//, avril-mai 1801. [[vidalexamenimpartial|Citation]].
 +
 +**Vers 133-174, 225-268 et 517-533**
 +
 +  * Girolamo Polcastro, "Saggio di una nuova traduzione in versi delle Georgiche francesi dell'abate Giacomo Delille" (traduction d'extraits choisis), //Giornale dell'italiana letteratura//, 4e série, t. I, mai-juin 1828. [[polcastrosaggio|Citation]].
 +  * Girolamo Polcastro, //Opere del Conte Girolamo Polcastro//, Padoue, coi tipi della Minerva, 1832, vol. I. [[polcastroopere|Citation]].
  
 **Vers 122-174 et 303-372** **Vers 122-174 et 303-372**
Ligne 51: Ligne 55:
   * Pierre-Jean-Baptiste Chaussard, //Examen de l'homme des champs. Appel aux principes, ou Observations classiques et littéraires sur les Géorgiques françaises//…, Paris, s. n., 1800. [[examenchaussard|Citation.]]   * Pierre-Jean-Baptiste Chaussard, //Examen de l'homme des champs. Appel aux principes, ou Observations classiques et littéraires sur les Géorgiques françaises//…, Paris, s. n., 1800. [[examenchaussard|Citation.]]
  
-**Vers 1-620**+**Vers 1-444 et 465-620**
  
   * //Bibliothèque portative des écrivains françois, ou choix des meilleurs morceaux extraits de leurs ouvrages […] par MM. Moysant et de Lévizac// (2nde éd.), Londres, Dulau and Co, 1803. [[moysantbibliotheque|Citation.]]   * //Bibliothèque portative des écrivains françois, ou choix des meilleurs morceaux extraits de leurs ouvrages […] par MM. Moysant et de Lévizac// (2nde éd.), Londres, Dulau and Co, 1803. [[moysantbibliotheque|Citation.]]
 +  * Napoléon Theil, //Recueil de morceaux choisis dans les auteurs classiques de la littérature française […]. Classe de sixième// (2/^e^/ éd.), Paris, Firmin Didot frères, 1853. [[theilrecueilmorceaux|Citation.]]