====== János Kis (trad.), A' Falusi élet ====== ===== Présentation de l'œuvre ===== Le pasteur [[kis|Kis]] publie en 1825 cette "libre" **traduction hongroise** de //L'Homme des champs//, sous le titre //A' falusi élet//, "la vie au village". Le texte[(//A' falusi élet. Delille' frantzia munkja után szabadon forditotta 's magyar olvasókhoz alkalmaztatta Kis János//, Sopronyban [Sopron] és Po'sonyban [Bratislava], Wigand Károly Friderik, 1825.)] paraît simultanément à Sopron (Hongrie) et Pozsony, c'est-à-dire Bratislava (actuelle Slovaquie). Nous n'avons pas pu consulter l'ouvrage. Comme le montre le compte rendu cité ci-dessous, le texte est **en vers** et Kis préserve au moins **une partie des notes**. ===== Impact sur la diffusion de l'œuvre ===== La traduction de Kis a fait l'objet d'au moins un **compte rendu** en hongrois(nbsp): * Anonyme, "[[afalusieletminerva|A' Falusi élet…]]", //Felsö Magyar Országi Minerva//, juin 1825, p.(nbsp)245-246. ---- Auteur de la page --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2019/06/24 16:42// \\ Relecture --- //[[morgane.tironi@stud.unibas.ch|Morgane Tironi]] 2022/08/07 10:07//