====== Antoine-Marie-Henri Boulard ====== ===== Biographie ===== Antoine-Marie-Henri Boulard (1754-1825) est un **bibliophile, traducteur, notaire et homme politique français**. Actif comme notaire de 1782 à 1808, il compta Delille parmi ses clients et amis, au sein d'un cercle qui a aussi inclus "Laharpe, […] Fontanes, Villoison, Millin et Sainte-Croix, au[x]quels il prêtait d’ailleurs régulièrement de l’argent. Lui-même fut un écrivain polygraphe", auteur de nombreuses traductions, et un bibliophile compulsif, puisqu’il laissa à sa mort une bibliothèque "de 500 à 600 000 livres[(Jean-Paul Poisson, "Le notariat parisien à la fin du 18e siècle. Matériaux et orientations pour une étude socio-économique et des idées politiques", //Dix-Huitième siècle//, n°(nbsp)7, 1975, p.(nbsp)116-117.)]". Polyglotte, il traduisit depuis l'anglais, l'allemand, l'italien et le latin de nombreux auteurs, dont Adam Smith (//Considérations sur la première formation des langues, et le différent génie des langues originales et composées//, 1796) et Gotthelf Ephraim Lessing (//Fables//, 1799). Il fut aussi rédacteur du //Journal de la librairie et des arts//, maire d’un arrondissement de Paris (1800-1804) et député de la Seine (1803-1808). ===== Mentions du poème ===== * Antoine-Marie-Henri Boulard, [[boulardtraductioninterlineaire|Essai de traduction interlinéaire]], Paris, Fuchs, 1802. ===== Liens externes ===== * Fiche biographique dans le catalogue de la BnF : [[http://data.bnf.fr/11893291/antoine-marie-henri_boulard/#allmanifs|lien]]. ---- Auteur de la page --- //[[franziska.blaser@stud.unibas.ch|Franziska Blaser]] 2017/04/03 10:51// \\ Relecture --- //[[morgane.tironi@stud.unibas.ch|Morgane Tironi]] 2022/08/05 13:55//