vatoutcatalogue

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révisionLes deux révisions suivantes
vatoutcatalogue [2023/03/10 14:24] – Espaces insécables : pour les pages Timothée Léchotvatoutcatalogue [2023/03/10 14:24] – Espaces insécables : pour les pages Timothée Léchot
Ligne 69: Ligne 69:
 </WRAP> </WRAP>
  
-À part des variantes orthographiques mineures, le texte utilisé par Vatout est identique à celui employé pour Isabey fils. Même si le //Catalogue historique et descriptif// de 1826 rend hommage à Delille en lui empruntant d'autres extraits encore[(Le volume cite le chant 4 de //L'Homme des champs// (p.(nbsp)210), la traduction du //Paradis perdu// (p.48-51), //L'Imagination// (p.\ 60) et //Les Jardins// (p.349 et 406).)], le morceau sur la mer apparaît ainsi comme un **fragment de texte disponible, sans grand effort, pour accompagner toute scène de mer**.+À part des variantes orthographiques mineures, le texte utilisé par Vatout est identique à celui employé pour Isabey fils. Même si le //Catalogue historique et descriptif// de 1826 rend hommage à Delille en lui empruntant d'autres extraits encore[(Le volume cite le chant 4 de //L'Homme des champs// (p.(nbsp)210), la traduction du //Paradis perdu// (p.(nbsp)48-51), //L'Imagination// (p.\ 60) et //Les Jardins// (p.(nbsp)349 et 406).)], le morceau sur la mer apparaît ainsi comme un **fragment de texte disponible, sans grand effort, pour accompagner toute scène de mer**.
  
 Vers concernés : [[chant3#v225|chant 3, vers 225-268]]. Vers concernés : [[chant3#v225|chant 3, vers 225-268]].