Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révisionLes deux révisions suivantes |
procesverballiege [2019/05/19 11:52] – [Citation] Hugues Marchal | procesverballiege [2019/05/19 12:20] – [Citation] Hugues Marchal |
---|
===== Citation ===== | ===== Citation ===== |
| |
Conformément aux usages, les pièces étaient soumises au jury sans nom d'auteur, et celui du lauréat, Anne Bignan, poète spécialisé dans ce type de poésies de concours, n'est dévoilé qu'après la présentation de l'œuvre et l'exposé des motivations de sa distinction. D'évidence, le jury belge a été sensible à la **facture classique** d'une composition résolument fidèle aux formes at auteurs en vogue sous l'Empire, par opposition aux innovations alors naissantes des romantiques\ : | Conformément aux usages, les pièces étaient soumises au jury sans nom d'auteur, et celui du lauréat, Anne Bignan, poète spécialisé dans ce type de poésies de concours, n'est dévoilé qu'après la présentation de l'œuvre et l'exposé des motivations de sa distinction. D'évidence, le jury belge a été sensible à la **facture classique** d'une composition résolument fidèle aux formes at auteurs en vogue sous l'Empire, par opposition aux innovations naissantes des romantiques\ : |
| |
<WRAP round box 60%> | <WRAP round box 60%> |
</WRAP> | </WRAP> |
| |
Occasion de convoquer une nouvelle fois le modèle de Delille, **l'appel de note renvoie à l'extrait concerné** de //L'Homme des champs//, introduit par une simple phrase\ : "Pour faciliter aux lecteurs le rapprochement des deux morceaux, nous croyons devoir transcrire ici les beaux vers de Delille que nous avons indiqués dons le texte[(//Id//., p. 131.". Nous ne le reproduisons pas. | Occasion de convoquer une nouvelle fois le modèle de Delille, **l'appel de note renvoie au long extrait concerné** de //L'Homme des champs//, introduit par une simple phrase\ : "Pour faciliter aux lecteurs le rapprochement des deux morceaux, nous croyons devoir transcrire ici les beaux vers de Delille que nous avons indiqués dons le texte[(//Id//., p. 131.)]". Nous ne reproduisons donc pas ces lignes. |
| |
Vers concernés : [[chant3#v133|chant 3, vers 133-174]]. | Vers concernés : [[chant3#v133|chant 3, vers 133-174]]. |
| |
===== Liens externes ===== | ===== Liens externes ===== |
| |