pleeglossaire

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révisionLes deux révisions suivantes
pleeglossaire [2017/02/07 23:39] – créée Hugues Marchalpleeglossaire [2017/02/08 02:04] Hugues Marchal
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== L. Plée et al., Glossaire français polyglotte ====== ====== L. Plée et al., Glossaire français polyglotte ======
  
 +__Relève partiel, à compléter__.
  
 ===== Présentation de l'œuvre ===== ===== Présentation de l'œuvre =====
  
-Les entreprises lexicographiques abondèrent au 19e siècle et ne connurent pas toujours le succès commercial escompté. C'est le cas du //Glossaire français polyglotte, dictionnaire historique, étymologique raisonné et usuel de la langue française et de ses noms propres//, qui, lancé en 1846, s'arrêta au second tome, et au mot "Essient". Le projet ne manquait pourtant pas d'intérêt : chaque double page se divise par un système complexe de colonnes, afin d'associer des définitions traditionnelles des termes, des précisions étymologiques ou historiques, et des "applications et récréations philologiques", qui font la part belle aux citations littéraires.+Les entreprises lexicographiques abondèrent au 19e siècle et ne connurent pas toujours le succès commercial escompté. C'est le cas du //Glossaire français polyglotte, dictionnaire historique, étymologique raisonné et usuel de la langue française et de ses noms propres//, qui, lancé en 1846, s'arrêta un an plus tard au second tome, sans dépasser la lettre E. 
 +\\ Le projet ne manquait pourtant pas d'intérêt : chaque double page se divise par un système complexe en colonnes, afin d'associer des définitions traditionnelles des termes, des précisions étymologiques ou historiques, et des "**applications et récréations philologiques**", qui font la part belle aux citations littéraires.
      
 ===== Citation 1 ===== ===== Citation 1 =====
  
-L'article "Agaric" vaut éloge complet de Delille, puisque les vers que ce dernier consacre au champignon sont traités comme une définition suffisante et complète (mais le //Glossaire// a soin de consacrer au même mot, dans une autre colonne, p. 120, un article plus traditionnel).+L'article "Agaric" vaut éloge de Delille, puisque les vers que ce dernier consacre au champignon sont traités comme une définition suffisante et complète (mais le //Glossaire// a soin de consacrer au même mot, dans une autre colonne, p. 120, un article plus traditionnel).
  
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
 <tab>AGARIC. — Y a-t-il beaucoup d'articles dans nos Dict. d'hist. nat., qui en apprennent davantage sur ce champignon que ces vers de notre aimable et ingénieux Delille ? <tab>AGARIC. — Y a-t-il beaucoup d'articles dans nos Dict. d'hist. nat., qui en apprennent davantage sur ce champignon que ces vers de notre aimable et ingénieux Delille ?
-\\ <tab>Là sont en cent tableaux, avec art mariées, +\\ \\ <tab>Là sont en cent tableaux, avec art mariées, 
 \\ <tab>Du varec, fils des mers, les teintes variées ;  \\ <tab>Du varec, fils des mers, les teintes variées ; 
-\\ <tab>Le lichen parasite aux chênes attaché; +\\ <tab>Le lichen parasite aux chênes attaché ; 
 \\ <tab>Le puissant agaric, qui du sang épanché  \\ <tab>Le puissant agaric, qui du sang épanché 
 \\ <tab>Arrête les ruisseaux, et dont le sein fidèle  \\ <tab>Arrête les ruisseaux, et dont le sein fidèle 
-\\ <tab>Du caillou pétillant recueille l'étincelle[(//Glossaire français polyglotte, dictionnaire historique, étymologique raisonné et usuel de la langue française et de ses noms propres//, Blois, Bureau central, 1846, t. I, p. 129.)])+\\ <tab>Du caillou pétillant recueille l'étincelle[(//Glossaire français polyglotte, dictionnaire historique, étymologique raisonné et usuel de la langue française et de ses noms propres//, Blois, Bureau central, 1846, t. I, p. 129.)].
 </WRAP> </WRAP>
  
  
-\\ Vers concernés : [[chant3#v218|chant 3, vers 507-512]].+\\ Vers concernés : [[chant3#v507|chant 3, vers 507-512]].
  
 ===== Liens externes ===== ===== Liens externes =====
Ligne 30: Ligne 32:
  
 ---- ----
-!!Auteur de la page Hugues Marchal!!+Auteur de la page  --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2017/02/08 01:38//