Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révisionLes deux révisions suivantes | ||
maunderural [2017/05/01 20:39] – [Présentation de l'œuvre] Hugues Marchal | maunderural [2017/05/01 20:41] – [Impact sur la diffusion de l'œuvre] Hugues Marchal | ||
---|---|---|---|
Ligne 5: | Ligne 5: | ||
Cette **traduction anglaise** de //L’Homme des champs// est publiée à Londres dès 1801, avec un titre – //The Rural Philosopher// | Cette **traduction anglaise** de //L’Homme des champs// est publiée à Londres dès 1801, avec un titre – //The Rural Philosopher// | ||
- | Bien que Delille se trouvât encore à Londres en 1801, Maunde ne donne aucune indication sur d' | + | Bien que Delille se trouvât encore à Londres en 1801, [[maunde|Maunde]] ne donne aucune indication sur d' |
===== Les textes d’accompagnement ===== | ===== Les textes d’accompagnement ===== | ||
- | [[maunde|Maunde]] ne prend la parole que dans une dédicace et un bref avertissement liminaires. | + | Maunde ne prend la parole que dans une dédicace et un bref avertissement liminaires. |
Dans le premier texte, il dédie son travail au juriste, parlementaire et écrivain James Bland Burgess (1752-1824), | Dans le premier texte, il dédie son travail au juriste, parlementaire et écrivain James Bland Burgess (1752-1824), | ||
Ligne 93: | Ligne 93: | ||
* [[maundebritishcritic|The British Critic (1801)]]. | * [[maundebritishcritic|The British Critic (1801)]]. | ||
* [[maundemonthlyreview|The Monthly Review (1801)]]. | * [[maundemonthlyreview|The Monthly Review (1801)]]. | ||
- | * [[maundepoeticalregister|The Poetical register, and repository of fugitive poetry for 1801]]. | + | * [[maundepoeticalregister|The Poetical register, and repository of fugitive poetry for 1801 (1802)]]. |
Le texte lui-même a par ailleurs connu une certaine **fortune éditoriale**. | Le texte lui-même a par ailleurs connu une certaine **fortune éditoriale**. |