letellieratravers

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révisionLes deux révisions suivantes
letellieratravers [2022/08/18 15:58] – [Citation 1] Morgane Tironiletellieratravers [2023/03/10 14:20] – Espaces insécables : remplacer la syntaxe "\ :" qui ne fonctionne plus par "(nbsp)". Timothée Léchot
Ligne 9: Ligne 9:
 ===== Citation 1 ===== ===== Citation 1 =====
  
-Le texte même de //L’Homme des champs// apparaît au chapitre suivant, lorsque l’auteur évoque sa première visite dans la région et le voyage qui le mena à la ville d’eaux de Pierrefonds. Les deux premiers alexandrins cités ici sont en effet un décalque de la formule de Delille, "Viennent de tous côtés, exacts au rendez-vous, / Des vieillards éclopés, un jeune essaim de fous":+Le texte même de //L’Homme des champs// apparaît au chapitre suivant, lorsque l’auteur évoque sa première visite dans la région et le voyage qui le mena à la ville d’eaux de Pierrefonds. Les deux premiers alexandrins cités ici sont en effet un décalque de la formule de Delille, "Viennent de tous côtés, exacts au rendez-vous, / Des vieillards éclopés, un jeune essaim de fous"(nbsp):
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
-<tab>[…] En gravissant au matin la montagne de Berny, je ne pouvais m'empêcher de murmurer tout bas ces vers du poète+<tab>[…] En gravissant au matin la montagne de Berny, je ne pouvais m'empêcher de murmurer tout bas ces vers du poète(nbsp)
  
 <tab>Viennent à Pierrefonds, exacts au rendez-vous,  <tab>Viennent à Pierrefonds, exacts au rendez-vous, 
Ligne 53: Ligne 53:
 </WRAP> </WRAP>
  
-Vers concerné : [[chant3#v449|chant 3, vers 449]].+Vers concerné : [[chant3#v449|chant 3, vers 449]]
 ===== Citation 3 ===== ===== Citation 3 =====
  
-L’influence de //L’Homme des champs// se marque encore à un niveau plus ténu, lorsque le locuteur reprend des idées énoncés en vers par Delille, pour en donner l’équivalent en prose. Ainsi, là où Delille conseille : "Le même Dieu créa la mousse et l’univers. / De leurs secrets pouvoirs connoissez les mystères", le campagnard mis en scène par Letellier note, au moment d’évoquer une carrière de sable et d’en tirer quelques remarques mêlant géologie et religion:+L’influence de //L’Homme des champs// se marque encore à un niveau plus ténu, lorsque le locuteur reprend des idées énoncés en vers par Delille, pour en donner l’équivalent en prose. Ainsi, là où Delille conseille : "Le même Dieu créa la mousse et l’univers. / De leurs secrets pouvoirs connoissez les mystères", le campagnard mis en scène par Letellier note, au moment d’évoquer une carrière de sable et d’en tirer quelques remarques mêlant géologie et religion(nbsp):
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
Ligne 62: Ligne 62:
 </WRAP> </WRAP>
  
-Vers concerné : [[chant3#v398|chant 3, vers 398-399]].+Vers concerné : [[chant3#v398|chant 3, vers 398-399]]
  
-===== Liens externes =====+===== Lien externe =====
  
 Accès à la numérisation du texte :  [[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6556962v|Gallica]]. Accès à la numérisation du texte :  [[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6556962v|Gallica]].
Ligne 70: Ligne 70:
 ---- ----
 Auteur de la page   --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2017/02/26 20:10// Auteur de la page   --- //[[hugues.marchal@unibas.ch|Hugues Marchal]] 2017/02/26 20:10//
 +\\ Relecture --- //[[morgane.tironi@stud.unibas.ch|Morgane Tironi]] 2022/08/18 16:00//