laroussegranddictionnaire

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révisionLes deux révisions suivantes
laroussegranddictionnaire [2017/10/18 13:17] – [Citation 13] Timothée Léchotlaroussegranddictionnaire [2017/10/18 15:41] – [Citation 2] Timothée Léchot
Ligne 6: Ligne 6:
  
 [[larousse|Pierre Larousse]] [[larousse|Pierre Larousse]]
 +
 +Notre recensement porte sur les 20 000 pages des quinze volumes parus entre 1866 et 1876, à l'exclusion des deux volumes de "Supplément" de 1877 et 1888.
 ===== Citation 1 ===== ===== Citation 1 =====
  
Ligne 21: Ligne 23:
 ===== Citation 2 ===== ===== Citation 2 =====
  
-Au mot **ACCENT s. m.**, une acception est illustrée par une citation de Delille. On trouvait déjà cet exemple, plus développé, dans le [[bescherelledictionnaire#Citation_1|Dictionnaire national]] de [[bescherelle|Bescherelle]] et dans [[carpentiergradus#Citation_3|Le Gradus français]] de [[carpentier|Carpentier]].+Au mot **ACCENT s. m.**, une acception est illustrée par une citation de Delille. On trouvait déjà cet exemple, plus développé, dans le [[bescherelledictionnaire#Citation_1|Dictionnaire national]] de [[bescherelle|Bescherelle]] et dans [[carpentiergradus#Citation_3|Le Gradus français]] de [[carpentier|Carpentier]]. Le //Larousse// réemploie les mêmes vers aux articles [[laroussegranddictionnaire#Citation_9|ÉPOUVANTER]] et [[laroussegranddictionnaire#Citation_10|FANFARE]].
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
Ligne 63: Ligne 65:
 ===== Citation 6 ===== ===== Citation 6 =====
  
-Delille est cité à côté de Lebrun au mot **CORAIL s. m.**+Delille est cité à côté de Lebrun à l'article **CORAIL s. m.**. Au même mot, on retrouve la même citation dans le [[littredictionnaire#Citation_1|Dictionnaire de la langue française]] d'[[littre|Émile Littré]].
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
Ligne 74: Ligne 76:
 </WRAP> </WRAP>
  
 +Vers concernés : [[chant3#v241|chant 3, vers 241-242]]
 ===== Citation 7 ===== ===== Citation 7 =====
  
-Après [[dochez|Louis Dochez]], qui donne cette citation dans son [[docheznouveaudictionnaire#Citation_2|Nouveau Dictionnaire]], le //Larousse// mobilise Delille au mot **DÉCHARNÉ, ÉE** pour un usage poétique.+Après [[dochez|Louis Dochez]], qui donne cette citation dans son [[docheznouveaudictionnaire#Citation_2|Nouveau Dictionnaire]], le //Larousse// mobilise Delille au mot **DÉCHARNÉ, ÉE** pour un usage poétique. La citation réapparaît aux mots [[laroussegranddictionnaire#Citation_16|OSSEMENTS]] et [[laroussegranddictionnaire#Citation_17|ROC]].
  
 <WRAP round box 60%> <WRAP round box 60%>
Ligne 134: Ligne 137:
 ===== Citation 13 ===== ===== Citation 13 =====
  
-Au mot **HERBE s. f.**, le //Larousse// cite les trois mêmes vers que +Au mot **HERBE s. f.**, le //Larousse// cite les trois mêmes vers que Dochez dans son [[docheznouveaudictionnaire#Citation_6|Nouveau Dictionnaire]][(//Id.//, t. 9, p. 205c.)]. Voir aussi le [[carpentiergradus#Citation_28|Gradus]]. 
 + 
 +Vers concernés : [[chant3#v395|chant 3, vers 395-397]] 
 + 
 +===== Citation 14 ===== 
 + 
 +Le //Larousse// contient à l'article **HOMME s. m.** une entrée consacrée spécifiquement au poème de Delille\ : **Homme des champs (!!l!!'), ou les Géorgiques françaises**. L’œuvre est présentée comme un poème "fondé sur un contraste continuel entre les mœurs de la ville et celles de la campagne[(//Id.//, p. 359a.)]". Après avoir mentionné //Les Saisons// de Saint-Lambert, l'auteur résume chaque chant de //L'Homme des champs//. Cependant, le troisième chant est esquissé en une seule phrase\ : 
 + 
 +<WRAP round box 60%> 
 +Le troisième chant est consacré à l'observateur qui s'attache à l'étude des merveilles de la nature dont il est entouré, et se crée un cabinet d'histoire naturelle qu'il enrichit de productions variées, nées sur son propre sol[(//Ibid.//)].</WRAP> 
 + 
 +Le commentaire évoque ensuite la réception houleuse de //L'Homme des champs// au moment de sa publication, quelques-unes de ses qualités littéraires et la traduction en vers latin de Dubois (1808). 
 + 
 +Chant concerné : [[chant3|chant 3]] 
 + 
 +===== Citation 15 ===== 
 + 
 +Souvent cités dans les dictionnaires, deux vers de //L'Homme des champs// illustrent **MOU ou MOL, MOLLE adj.**. Comme dans le [[docheznouveaudictionnaire#Citation_4|Nouveau Dictionnaire]] de Dochez, le lecteur ne peut pas deviner que le référent est la chatte de Delille, à moins d'avoir en tête le passage concerné. 
 +  
 +<WRAP round box 60%> 
 +<tab>− Par anal. Doux et léger au toucher\ :\\ 
 +\\ 
 +<tab>Là, je voudrais te voir telle que je t'ai vue,\\ 
 +<tab>De la //molle// fourrure élégamment vêtue.\\ 
 +<tab><tab><tab><tab>!!Delille!![(//Id.//, t. 11, p. 621a.)]. 
 +</WRAP> 
 + 
 +Vers concernés : [[chant3#v639|chant 3, vers 639-640]] 
 + 
 +===== Citation 16 ===== 
 + 
 +Au mot **OSSEMENTS s. f. pl.**, on trouve la même citation qu'au mot [[laroussegranddictionnaire#Citation_7|DÉCHARNÉ, ÉE]][(//Id.//, p. 1538a.)]. Voir aussi la [[laroussegranddictionnaire#Citation_17|citation suivante]]. 
 +  
 +Vers concernés : [[chant3#v339|chant 3, vers 339-340]] 
 + 
 +===== Citation 17 ===== 
 + 
 +Comme dans la [[laroussegranddictionnaire#Citation_16|citation précédente]], au mot **ROC s. m.**, on retrouve les deux vers reproduits au mot [[laroussegranddictionnaire#Citation_7|DÉCHARNÉ, ÉE]][(//Id.//, t. 13, p. 1269b.)]. 
 +  
 +Vers concernés : [[chant3#v339|chant 3, vers 339-340]] 
 + 
 +===== Citation 18 ===== 
 + 
 +Au mot **SAUVAGEON s. m.**, le //Larousse// copie manifestement le [[docheznouveaudictionnaire#Citation_8|Nouveau Dictionnaire]] de Dochez, car il reproduit les mêmes vers avec la même troncature[(//Id.//, t. 14, p. 277a.)]. 
 + 
 +Vers concernés : [[chant3#v386|chant 3, vers 386 et 389-390]]
 ===== Liens externes ===== ===== Liens externes =====