Les deux révisions précédentes Révision précédente | Prochaine révisionLes deux révisions suivantes |
dureaudelamallepyrenees [2020/07/22 19:21] – [Un proche] Hugues Marchal | dureaudelamallepyrenees [2020/07/22 20:25] – [Un modèle poétique] Hugues Marchal |
---|
===== Un modèle poétique ===== | ===== Un modèle poétique ===== |
| |
Un "Discours préliminaire" éclaire la genèse de son poème. C'est d'abord en peintre soucieux de produire, "d'après nature, des études de paysages" que Dureau de La Malle s'est rendu, durant l'été 1807 dans les Pyrénées et a "parcouru une grande partie de leur chaîne", après avoir déjà, plus tôt, visité dans le même dessein les Vosges et le Jura. Mais ce dernier voyage l'a convaincu que ce qui valait pour son pinceau vaut aussi pour sa plume, et que la poésie pouvait à son tour bénéficier de cette contemplation directe pour, comme les arts visuels, y puiser à la fois "plus de vérité", de "mouvement" et de "vie[(//Id//., p. !!v-vi!!.)]". En d'autres termes, il a tenté de produire un "**poëme d'après nature**[(//Id//, p. !!x!!.)]" et il entend réfuter par ce biais le reproche d'artifice ou de fadeur adressé, en général, à la poésie descriptive. | Un "Discours préliminaire" éclaire la genèse de son poème. C'est d'abord en peintre ou dessinateur[(Des carnets manuscrits de voyage de Dureau de La Malle, incluant des dessins, sont passés en salles des ventes.)] soucieux de produire, "d'après nature, des études de paysages" que Dureau de La Malle s'est rendu, durant l'été 1807 dans les Pyrénées et a "parcouru une grande partie de leur chaîne", après avoir déjà, plus tôt, visité dans le même but les Vosges et le Jura. Mais ce dernier voyage l'a convaincu que ce qui valait pour son pinceau vaut aussi pour sa plume, et que la poésie pouvait à son tour bénéficier de cette contemplation directe pour, comme les arts visuels, y puiser à la fois "plus de vérité", de "mouvement" et de "vie[(//Id//., p. !!v-vi!!.)]". En d'autres termes, il a tenté de produire un "**poëme d'après nature**[(//Id//, p. !!x!!.)]" et il entend réfuter par ce biais le reproche d'artifice ou de fadeur adressé, en général, à la poésie descriptive. |
| |
Il mène cette **défense du genre** en convoquant l'exemple de Delille, objet d'un très vif éloge\ : | Il mène cette **défense du genre** en convoquant l'exemple de Delille, objet d'un très vif éloge\ : |
l'admiration que commandent les ouvrages du génie[(//Id//., p. !!xiii-xv!!.)].</WRAP> | l'admiration que commandent les ouvrages du génie[(//Id//., p. !!xiii-xv!!.)].</WRAP> |
| |
Enfin, Dureau de La Malle explique que le **récit de voyage** qui précède ses vers a pour but de "familiariser [s]es lecteurs avec le pays extraordinaire d'où [il a] tiré les tableaux de [s]on poëme[(//Id//., p. !!xv!!.)]", mais il livre alors des précisions qui montrent la nature mixte de ce segment du volume, voire de sa démarche de voyageur. Véritable course scientifique, le périple mené sur les traces de l'écrivain-géographe Ramond, afin de "vérifi[er] l'exactitude de ses observations sur la structure générale de cette chaîne", mais aussi celles du botaniste Candolle sur les mêmes lieux, a par ailleurs eu pour but de les compléter, comme l'indique la formule\ : "je me suis avancé au sommet d'une montagne important que n'avait pas encore été visitée, et […] j'ai parcouru quelques vallées dont le bassin avait échappé à la recherche des différents observateurs[(//Id//., p. !!xvi!!.)]". On a donc affaire à un récit à la fois **autobiographique, scientifique** (puisque Dureau de La Malle y cite les naturalistes qui l'ont précédé tout en apportant ses propres informations) et qui vaut **introduction au poème**. | Enfin, Dureau de La Malle explique que le **récit de voyage** qui précède ses vers a pour dessein de "familiariser [s]es lecteurs avec le pays extraordinaire d'où [il a] tiré les tableaux de [s]on poëme[(//Id//., p. !!xv!!.)]", mais il livre alors des précisions qui montrent la nature mixte de ce segment du volume, voire de sa démarche de voyageur. Véritable course scientifique, le périple mené sur les traces de l'écrivain-géographe Ramond afin de "vérifi[er] l'exactitude de ses observations sur la structure générale de cette chaîne", mais aussi celles du botaniste Candolle sur les mêmes lieux, a par ailleurs eu pour but de les compléter, comme l'indique la formule\ : "je me suis avancé au sommet d'une montagne important que n'avait pas encore été visitée, et […] j'ai parcouru quelques vallées dont le bassin avait échappé à la recherche des différents observateurs[(//Id//., p. !!xvi!!.)]". On a donc affaire à un récit à la fois **autobiographique, scientifique** (puisque Dureau de La Malle y cite les naturalistes qui l'ont précédé tout en apportant ses propres informations) et qui vaut **introduction au poème**. |
| |
===== Un proche ===== | ===== Un proche ===== |